Глава 36. Полукровки
читать дальше Кэзуки призраком проносился сквозь толщу камня, минуя древнюю магию основания. Тот кого он искал, схоронился глубоко под землей. Он сам пришел сюда. Зная, что здесь его труднее будет найти. Он – улайр, но сумел вернуть себе волю и разум, по крайней мере, на время. И использовал это время, чтобы скрыться от себе подобных и господ, жаждущих повелевать им.
Уриил – никогда не ошибался в оценках. У него божий дар, говорили его браться по вере. Он – отмечен миром, сказала бы Ниниэль. Кэзуки волновала разгадка другой загадки. Он искал заточившего себя в катакомбах улайра. Если он и в самом деле способен говорить, то Кэзуки приложит все силы, что выпытать из него нечто ценное. Если нет, то он убьет его, лишив врага кусочка военной мощи. Он может это сделать. Он – наполовину шинигами. Так же как Куросаки Ичиго. Так же как основательница клана Учиха.
- Кто здесь? Покажись.
Кэзуки не вернулся в мир полностью, поэтому подобный оклик не мог не застать врасплох. К тому же сразу после этих слов абсолютно темная комната озарилась почти дневным светом. У стены сидел человек с закованными запястьями. Он подслеповато щурился и вертел головой. Седые волосы закрывали большую часть его лица.
Кэзуки появился в мире и в этот же момент встретился со взглядом кроваво красных глаз. Волосы этого мужчины не посидели, а всегда были белыми, он – альбинос. С левой стороны от нижней губы к уху и вниз к шее краснела изуродованная ожогом кожа. Вся остальная была бумажно-белой. Отчего собеседник выглядел жутковато.
Впрочем, и кроме этого были и ещё причины напугаться. Но если внимательней рассматривать черты его лица, то он мог бы быть привлекательным, не будь настолько тощь. Вытянутое лицо с острым подбородком, острый прямой нос и глубоко посаженные глаза с тяжелыми веками. Ещё сразу бросались в глаза узловатые паучьи пальцы с длинными острыми ногтями.
Он не походил на улайра. Не было ни гниющей плоти, ни двух видимых обличий. Хоть что-то с ним и было не так. Это Кэзуки почувствовал сразу. Но он хорошо запомнил, как выглядят улайры, когда запускал процессы разрушения грубого тела и открывал врата в Сейретей для Кучики Бьякуи. Поймать момент между жизнью и смертью было трудно, но это был единственный способ и Кэзуки справился. Направил резко растущую в момент смертельной опасности духовную силу в нужном направлении, а потом открыл портал, что было совсем просто.
Что случилось дальше, он пока не знает. Пока их странствие с Ниниэль не закончиться, он не хочет отлучаться. Она же не хочет говорить с королевой Селебреной, которая наверняка все знает.
- Кто ты такой? – спросил Кэзуки у мужчины перед собой. Про судьбу Кучики Бьякуи у него будет ещё время подумать.
- Я первый задал тебе этот вопрос. Но я отвечу, если дашь попить.
Кэзуки отстегнул от пояса мех с вином и опустился на колени, чтобы напоить узника. Едва ли он сможет что-то держать в своих ослабевших руках.
Напившись, мужчина глубоко вздохнул и вытер губы ладонью.
- Никогда не любил вино.
- Я тоже, но здесь так лучше всего, - пожал плечами Кэзуки и сделал пару шагов назад, чтобы было удобней смотреть на собеседника, и уселся на полу, скрестив ноги по-турецки.
- Я – Сейлендар. Одни называют меня магом, другие – полудемоном. Можешь выбрать, что ближе.
- Царевна Ниниэль рассказывала о тебе. Почему полудемоном?
- Потому что мой отец демон, а мать человек. Мне долго удавалось это скрывать, но все тайное становится явным, - грусно улыбнулся Сейлендар.
- Меня зовут Абэ Кэзуки. Я тоже полукровка, - сказал Кэзуки.
- Ты с восточного континента?
- Я из другого мира. Слышал когда-нибудь о Сейретеи?
- Да, мои собратья демоны, готовят вторжение туда. Они хотят проверить на этом месте многие свои догадки.
Сейлендар прикрыл глаза, что-то вспоминая, а потом заговорил снова.
- Ты сын Айзена Соуске, не так ли?
- Да. Ты о нем слышал?
Разговор получался странным и все никак не вязался. Кэзуки внимательно рассматривал великого мага и понимал, что не понимает, о чем тот думает.
- Слышал. Я много о чем слышал и знаю. Мой отец – лорд и глава одного из демонических родов, с этим и учитывая мои успехи и обладание Кольцом Власти, они высоко меня ставили. Но мне, как и отцу, вся эта идея не нравилась. Я уклонялся как мог и долго бегал от них. Пока, никогда не питавший ко мне особенной любви, но все же заботившийся отец был жив я был в безопасности, но после того, как он умер…
Кэзуки понял, к чему ведет Сейлендар. Пусть у него и была сила воздвигать горы и число постигнутых им тайн неисчислимо, сражаться в одиночку против армии – невозможно. А сколько бы ты не убегал рано или поздно попадешься.
Кольценосцы – не всемогущи, напротив, они, как никто другой, уязвимы. Маг всегда идет по лезвию ножа, а Кольценосец по особенно острому.
- Ты не похож на улайра.
Сейлендар грустно улыбнулся и ответил.
- Но являюсь таковым. Я пал, сломался от пыток и давления. От угроз и эмоций. Но мне удается возвращать над собой контроль. А где и кого ты видел, чтобы говорить про улайров? - после небольшой заминки спросил Сейлендар.
Его голову переполняли мысли, и ему приходилось делать над собой усилия, чтобы не уйти в них с головой.
- Когда Кучики Бьякуя уничтожил Короля-Колдуна.
- Так это ты смешал все планы по его убийству?
- Он их и сам прекрасно нарушал. Твои сородичи поторопились сбрасывая его со счетов.
От помощи Кучики Кэзуки не получил никакого удовольствия. Будь его воля ни за что бы этого не делал, но так было нужно.
Сейлендар рассмеялся. Даже смех у него был вымученный и печальный.
- К тому же Сакура – Принцесса Теней и не остановится не покарав убийц мужа.
- Ты и об этом слышал? – удивился Сейлендар.
- Так получилось. Только я не знаю, знает ли она о своем статусе. Но если узнает, доберется до Сумеречной Башни и получит символ власти…, - протянул Кэзуки, зная, что Сейленлар поймет и продолжит его мысль.
- К тому же как Учиха она сможет добиться того, чего никто другой не сможет. И создаст для адской армии ещё одно сильного врага...
Пришла очередь Кэзуки удивляться. Откуда он знает про статус Учиха в этой истории?
- Она не рождена Учихой и…
- Первый из Хьюга был наполовину демоном. И он был из той же породы, что и я. В какой-то момент он покинул свой родной мир, оставив все их дочери, и остановился во владениях семьи, - пояснил Сейлендар. – Ты дал Кучике Сакуре шаринган, а Учиха Итачи признал сестрой, теперь она полноправная Учиха, и Сумеречная Башня не может не откликнуться на её зов.
Кэзуки растерялся услышав это. Сейлендар не лгал говоря ему это, но какие цели он преследует?
- Другие демоны знают об этом?
- Нет. Там очень четкая структура. Каждый дом за себя. Соседу никто ничего без особой необходимости не скажет. А мой дом войну не поддерживает. И Аббадона терпеть не может.
- Тогда почему они не защитили тебя?
- Дом – не отдельные личности, к тому же не вступать же в войну из-за одного полукровки.
- Почему ты здесь?
- Здесь легче контролировать себя. Я не хочу быть оружием в чужих руках.
На этом они на время замолчали. Сейлендар откинул голову назад и закрыл глаза. Сколько же прошло времени с тех пор, как он с кем-то разговаривал? Не выплевывал пару фраз, а именно разговаривал. Много, потерявшемуся во времени не счесть.
- Ты говорил про царевну Ниниэль, когда вы познакомились? – неожиданно спросил Сейлендар.
- Год назад, примерно. И путешествуем вместе.
Кэзуки пересказал Сейлендару историю их знакомства и дальнейшего путешествия. Сейлендар выслушал его с вниманием и интересом, а потом попросил подойти ближе. Сейлендар внимательно всматривался в черты лица Кэзуки, словно ища в них что-то. А потом он перевел взгляд на ладонь, повернув её себе внутренней стороной и удерживая, не позволяя вырваться. Кожа у Сейлендара была мертвецки холодная.
- Мы заболтались, царевне Ниниэль наверняка нужна помощь, поэтому сейчас ты окажешь мне одну услугу.
- Какую? – недоверчиво спросил Кэзуки.
- Убей меня. Ты станешь следующим властелином Лоссе, оно тебя принимает. А Аббадон не сможет добраться до меня.
Из ниоткуда на одном из пальцев Сейлендара, появилось кольцо. Золото с переливающимся опалом по центру. Сейлендар осторожно снял его и потянулся одевать на палец Кэзуки. Едва ли кольцо, подходящие болезненно худому Сейлендару было по размеру Кэзуки, но оно наделось без затруднений.
Понимая, что иначе нельзя, Кэзуки прислонил ладонь к груди Сейлендара и прочитал формулу заклинания:
- Путь разрушения тридцать три – Сокацуй.
Синие пламя вырвалось из ладони и разорвало грудь великому магу. Он упал на руки Кэзуки, немного улыбаясь. Почти сразу же Кэзуки почувствуй пульсацию на правой руке, куда Сейлендар надел кольцо. Почувствовал его желание и согласился с ним. Вырванная плоть вернулась на место. Кровь исчезла, с рук упали цепи, а черный балахон сменился на красивую светлую, расшитую золотой нитью одежду и тяжелый синий плащ. Скорее всего, когда-то Сейлендар любил одеваться подобным образом. Кольцо хотело отдать ему последние почести. Оно его любило.
Лоссе очистилось мгновенно. Кэзуки это чувствовал, так же как хорошо чувтовавал его и его желания. Кольцо отдали добровольно и Сейлендар до последнего сражался. Поэтому первого нехитрого поступка Кэзуки хватило.
Сейлендар лежал в хрустальном гробу, сотворенном для него Лоссе. Уложив ему руки и закрыв глаза, Кэзуки опустил крышку. Пора отправляться на помощь Ниниэль. И Лоссе было полностью согласно с этим.
Чтобы взлететь сквозь замковые стены, в этот раз было ненужно частично покидать мир. Магия Лоссе позволила пройти сквозь предметы и не попасться никому на глаза.
Ниниэль сидела за столом с Рагуилом, очевидно, в его покоях. Священник ел, она делала вид и крутила в руках пистолет. Кэзуки видел такие в фильмах про пиратов, когда жил в мире похожем на Генсей. Он читал в книгах об их верном названии и устройстве, а так же об эпохе, когда таким оружием пользовались, но сейчас не мог заставить себя ничего вспомнить.
- Интересная вещица, как она у вас оказалась?
- Нашли у одного из пиратов. Их много на островах. И иногда им в руки попадают диковинки.
- Не сказала бы, что это диковинка. Их много изготовили при дворе Короля-Колдуна. И не только. В существовавшем около тысячи лет назад королевстве на островах тоже, этот, скорее всего от туда. А на западном континенте я встречала и более совершенное оружие.
- Но королевство Короля-Колдуна развалилось. От могущества островных королей остались только пираты. А люди с западного континента… способны только на мелкие набеги. А мы живы.
- Пока живы, - поправила его Ниниэль.
- И пока можем получать знания. Сколько же тайн поглощает время, согласитесь, принцесса.
Рагуил добавил в чаши Ниниэль и свою вина.
- Цивилизации, как и люди: рождаются, живут и умирают – это естественно, - пожала плечами Ниниэль.
- Как люди, но не эльфы.
- Нет, эльфы тоже. Даже боги живут в этом круговороте. Вопрос лишь во времени. Для эльфа пара тысяч лет – немного. Но у людей за это время может возникнуть и пасть ни одна империя. Для гнома этот же промежуток времени менее значителен, чем для человека, но важнее, чем для эльфа. А для бога жизнь мира может быть мгновением.
На какое-то время Рагуил замолчал. А Ниниэль не хотела говорить. Он заставлял её вспоминать о том, сколько она пережила и скольких потеряла. Ещё немного и она может начать терять контроль над собой.
- Вы так легко говорите об этом. Неужели ничуть не боитесь смерти?
- Нет. Я видела смерть множество раз и ничего плохого в ней не нахожу. А вы боитесь смерти?
- Что вы, царевна, пугай меня смерть, я бы не сидел здесь. Меня больше пугает и интересует забвение. Отчего труды и подвиги многих исчезают в никуда? Цивилизации прошлого достигли высот неведомых нам сегодня. Как это устройство у вас в руках или что-то другое, почему эти знания должны быть утеряны?
- Вы хотите, чтобы я открыла вам секреты мироздания? А как же ваша религия?
Ниниэль сощурилась, игра, которую вел Рагуил, все ещё была ей не до конца понятна.
- Вы жили во времена Ханаана и Короля-Колдуна, наша искаженная история – для вас реальность. Неужели эльфам не интересен прогресс? И они не дают людям и другим народам развиваться?
На этом Рагуил нахмурился и, сложив руки в замок, сурово взирал на Ниниэль.
- Интересен. Мы так же, как и все, ищем знания. Ищем способы улучшить свои жизни. Мы сохраняем и стараемся узнать все до чего дошли другие. Но нередко считаем ненужным использовать. И тем более навязывать нечто другим. Знания опасны. А у каждого народа своя судьба. Наши особенности и срок жизни не дают нам права решать за весь мир. Мы – не боги.
Скорее всего, ему нужно оружие или ещё что-то похожее. Нечто, что принесет ему победу над врагами, власть или богатство, несравнимое с чьим-либо. Рагуил, сколько бы не интересовался историей и тайнами, не тот человек, которого интересовали бы знания ради знания или прогресс ради прогресса. Ниниэль знала людей для кого это так или почти так, они другие – её отец, Сейлендар, Абе Кэзуки. Каждый из них предпочтет книгу короне. Ргуилу же нужна власть.
- Бог один и хранит нас, царевна. Но и человек должен хранить себя. Особенно сейчас. Наши земли беднеют, люди умирают от болезней. Но вы знаете, как это исправить.
- Да, я обошла весь мир. Я бывала в каждом уголке нашего континента, бывала на западном и восточном континентах, видела жителей далеких южных земель, у которых черная кожа. Видела таких существ, что вы и представить не можете. Но все исправить я не могу.
Ниниэль начинала злиться. Рагуил хотел невозможного. И от него не отмахнешься.
- Не можете или не хотите?
- Не могу. Я – воин, а не ученый. И я не та, кто будет и может что-то построить. У этих земель есть вы и Ваш Бог. Этого хватит, чтобы выжить. А если нет, то… последуете за республикой бывшей здесь до вас.
- Неужели несчастные люди не могут рассчитывать ни на какую помощь? Вы настолько жестоки, царевна?
Беседа заходила в тупик. Они мыслят слишком разными категориями и оба не готовы понять позицию собеседника. Пора вмешиваться.
- Улайры вас больше беспокоить не будут.
Объявил Кэзуки. Ниниэль едва сдержала улыбку, а Рагуил подскочил на своем дубовом стуле.
- Кто ты? – после этого он не менее перепугано воззрился на гроб с Сейлендаром.
- Я – Абэ Кэзуки, мы с царевной путешествуем вместе. Но мне пришлось отлучиться для одной важной беседы.
На этом он указал на Сейлендара.
- Ты… убил его?
- Пришлось. Он сам попросил. Теперь, когда Сейлендар мертв, улайры едва ли сюда сунутся. Цель демонов на юге. Им куда интересней Белый Город. А здесь они слабеют, магия Сейлендара и Ханаама ещё жива и действует. Если её укрепить, то ваша защита станет ещё выше.
Рагуил справился со своим шоком и предложил Кэзуки сесть, чем тот тут же воспользовался. От вина он тоже не отказался.
- Похитив дочь эльфийского владыки, Ханаам бежал на запад. Он хотел сделать её своей женой, но царевна умерла, стоило ему к ней прикоснуться. До конца жизни он так и не простил себе этого. В пути Ханаам стал Властелином Кольца власти - Дагнир, но обладая недостаточной силой воли и осквернив себя, он не мог подчинить его. Магия рвалась во все стороны, и её бесконтрольный поток много чего натворил. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретился с Сейлендаром, впервые за долгое время вернувшимся в этот мир. В результате частично их совместной работы, частично противостоянию и попыткам Сейлендара исправить наделанное Ханаамом ранее, появился щит укрывающий земли, где ныне царствует ваша церковь. Позже, обретя своего бога, Ханаам укрепил этот щит и добавил несколько новых свойств. Я могу укрепить его ослабевшие чары. Но в обмен вы предоставите нам свободный путь до ближайшей гавани и корабль до Алгеры.
- Вы ставите мне условия? – глаза Рагуила недобро блеснули.
- Нет, делаю предложение. Ниниэль не может принимать столь серьезные решения без согласия королевы Селебрены. Но я никому не служу и могу делать, что пожелаю.
Кэзуки надеялся, что Рагуил поймет его намек: «Она не более чем ценная заложница, говори со мной». Взять же в заложники эльфийскую царевну все равно, что подписать себе смертельный приговор. Амрод их терпеть не может и если его поддержит Селебрена, то…. Никакой бог не поможет.
- Что будет, если я дам тебе желаемое?
- Я колдую. Улайры больше к вам не заглядывают. На время вы останетесь в стороне от войны. Скорее всего, сможете начать разговор о сотрудничестве с эльфами.
Ему было нужно больше, намного больше, но худой мир лучше доброй ссоры. В обратном случае, Рагуил рискует нарваться не только на гнев Амрода и Селебрена, но и на гнев Кэзуки, у которого на пальце сверкает Кольцо Власти, и он сейчас здесь.
- Мне нужно обсудить это с братьями. Надеюсь, вы останетесь у нас до утра.
Кэзуки согласился. И не забыл сотворить шпионский маячок.
Выделенная Кэзуки спальня совсем не походила на монастырскую келью. Гобелены на стенх, тростник на полу, широкая кровать под балдахином. Такая комната могла быть в замке любого лорда.
Кэзуки сидел перед камином и смотрел на огонь, когда в комнату вскользнула Ниниэль.
- Спасибо тебе. Ты меня спас.
- Не за что.
- Очень даже есть за что!
После того как якобы возмущение не создало эффекта, Ниниэль подошла к нему и уселась рядом.
- О чем задумался?
Вынырнув их мыслей, Кэзуки странно на неё посмотрел. Как Ниниэль не решалась трактовать. Но в сердце стало мучительно больно и тоскливо, как давно не было.
- Что случилось? – вновь задала вопрос эльфийская царевна.
- Это.
Кэзуки вытянул руку вперед, давая разглядеть Кольцо Власти.
- Многие продали бы душу дьяволу, чтобы получить его. Но это не помогло бы им.
- А мне пришлось всего лишь убить полудемона по его же просьбе, - зло усмехнулся Кэзуки.
Он попытался дернуться, но Ниниэль его удержала.
- Сейлендар был великим магом, но его время прошло. Ты поступил верно, и сам знаешь об этом. Или тебе не приходилось убивать прежде?
Ниниэль не знала что говорить, но знала, что что-то должна. Лучше, если они поругаются, чем если он будет сидеть один. Она не оставит его одного.
- Убивал, крал и делал много чего ещё. И в этом-то и дело! Если даже Белый Маг пал под тяжестью этой силы то, что смогу противопоставить ей я?! Я – не герой, не властитель, не маг, во мне нет ничего великого!
Кэзуки снова попытался закрыться, но Ниниэль надавила ему на плечо, вынуждая посмотреть на неё.
- Сила никогда не достается просто так. Ты ведь это знаешь, Кэзуки. И ты сумеешь направить её в нужное русло. Историю пишут не только герои и властители. Будь они одни, то ни одно государство не появилось бы на свет. Рядом, с, над и вместе, за с каждым из них есть те, кто сделали их такими, кто побудил измениться или кто спас жизнь. Никому не дано угадать после какой капли чаша переполняется.
- Слишком много и слишком красиво говоришь.
Кэзуки откинулся на спину и закрыл глаза. Ниниэль устроилась рядом и принялась перебирать его волосы.
- Одно рисовое зерно может перевесить чащу весов, один человек может стать причиной победы или поражения, - наконец процитировал кого-то Кэзуки. – Только вот я – то зерно, которому нет места ни в одной чаше. Где бы я не жил и чем бы не занимался, всегда буду не к месту. Всегда буду лишним.
Прошло несчетное количество времени, с тех пор как Нинэль чувствовала к кому-то такую нежность.
- Сейчас ты там, где должен быть.
Кэзуки открыл глаза и вынудил себя сначала улыбнуться, а потом сесть.
- Спасибо тебе.
- Не за что.
Ниниэль тоже села. Неожиданно близко. Кэзуки удивился обнаружив её глаза напротив своих, но ещё больше он удивился почувствовав на губах её губы.
Царевна из Серебряного Леса ни на чем не настаивала. Она предлагала попробовать, но отказаться было невозможно. Они провели вместе множество дней и ночей, но до сих пор Кэзуки не думал о возможности чего-то подобного. Да, она – поразительно красива. Она – поразительная женщина, которую он бесконечно уважает и к которой привязался как, наверное, ни к кому не привязывался. И его к ней влекло, чего уж себя обманывать. Но она… слишком далеко, не по его уровню. Ему и одной недостижимой мечты много. Но сейчас Ниниэль предложила сама. Дала понять, что они очень даже одного уровня. И он может к ней прикоснуться, может обладать. Подробней же над проблемой Кэзуки подумает потом. Путь в Белый Город достаточно длинный. К тому же Ниниэль обязательно привнесет свою лепту к его рассуждениям.
Глава 37. Буря
читать дальше- Ты уверена, что это хорошая идея?
- Да, не волнуйся. Это всего лишь разведка. При малейшей опасности мы вернемся.
Сакура улыбнулась натянуто-пренатянуто. Из-за чего Бьякуя ещё сильнее нахмурился. Не нравилось ему все это и аномалии в Руконгае, и несколько мелких нападений. Все это происходило не просто так, только вот для чего выяснить, пока не удавалось. Для завершения картины Итачи все никак не возвращался.
- Будь осторожна.
Ему хотелось к неё прикоснуться, но на них смотрело слишком много людей.
- Обязательно. До свидания, Бьякуя.
Сакура развернулась и направилась к выходу с территории шестого отряда, её люди последовали за ней. Бьякуе же было пора возвращаться к бумажной работе. В связи с реорганизацией и нововведениями её было непомерно много. Второй лейтенант не помешал бы, но Неджи ещё не был готов, а назначать кого-то другого на эту должность Бьякуя не хотел.
Разведка Сакуры никак не давала покоя. Его преследовало дурное предчувствие и не из-за того, что последние недели полторы они, считай, не разговаривали и лишний раз в глаза друг другу старались не смотреть. Это угнетало, но Бьякую волновало что-то другое. Не иначе, как его предвиденье давало о себе знать. Только вот что должно случиться он никак не мог понять.
После недавних событий Бьякуя об этом даже сожалел. Возможно, тогда удалось бы предотвратить случившееся…. Сожалеть и думать об этом сейчас глупо, но оторваться от самокопания не получалось. Как и отрешиться от разрывающей на части боли. Он и Сакура потеряли ребенка. И теперь переживали это по отдельности не в силах тонуть ещё и в чужой, пусть и общей, боли.
Вторая стычка с демонами случилась спустя меньше полусуток после их возвращения. И направление их удара было понятно: им был нужен Тетсуя. Непонятно почему, но они охотились за их сыном. И Бьякуя не знал, что с этим делать и как защитить своего ребенка. Он обладает огромной силой и властью. Он – глава благородного дома, самого сильного и богатого в настоящие время, его магическая мощь и знания так же велики, как и навыки шинигами, но при этом он, почему-то, не может защитить самых близких.
В тот день ничто не предвещало беды. Бьякуя с Сакурой с утра ушли в отряд. Работы было много и вдвоем они справлялись быстрее. Неджи и Тетсуя собирались тренироваться, и позавтракав с ними, они отправились в сад. Бьякуе это нравилось и Сакуре тоже, в тот день она призналась ему в этом.
А потом… все и случилось. Нападение, проломленная стена, выжженная трава и свернутые дорожки. Неджии спас Тетсую, вытащив из-под удара, а потом заставив спрятаться. Выучка шиноби проявила себя в полной и лучшей мере. Когда Бьякуя примчался в поместье, минут через пятнадцать после начала событий, он не знал что и говорить и как благодарить пока ещё даже не подчиненного. До этого момента он не думал, что так переживает за сына.
А ещё тогда он понял, что дружбу между мальчиками нужно поощрять любыми методами, а Неджи необходимо вернуть его бьякуган. Пусть рановато, зато безопаснее и полезнее будет. Лучше потом с перевоспитанием помучиться. Осталось только дождаться возвращения Итачи.
Облегчение было недолгим. Убедившись, что с мальчиками все в порядке, обезопасив их магией, Бьякуя их в безопасное место, после чего вернулся в битву. Сакура закончила координировать действия своих людей, и вступила в схватку сама. Что и было ошибкой.
Подкрепленный чем-то удар по животу был случайным, но он согнул её пополам, и спустя несколько секунд у неё по ногам потекла кровь. Бьякуя поймал жену и спустил её вниз. Сакуру не держали ноги, и она рыдала. Бьякуя прижимал её к себе и гладил по волосам. Понимая, что случилось. И это потрясло его не меньше неё. С минуту они так и стояли, забыв обо всем мире. Потом он опомнился, осознал, что у Сакуры не останавливается кровь, а вокруг идут бои.
Позже Бьякуя узнал, что от смерти их спасла самовольно наведшая иллюзию Ханахиме. Но тогда он об этом не думал, он искал медика. А потом сидел подле рыдающей жены, когда вокруг заканчивала бушевать битва, а его разрывало от желания хоть как-то выместить переполняющую боль, а ещё чувство долга тоже звало туда, но капитан Унохана настояла.
Атака закончилась столь же внезапно, как и началась. Потерь было немного, хоть разрушения и имелись. Демоны пытались создать хаос, действуя точно и целенаправленно.
Позже выяснилось, что нападению подвергся не только Тетсуя, но и другие дети. И не всем повезло так, как их ребенку. Бьякуе пришлось выслушать пятерых рыдающих матерей, у которых похитили детей.
Главнокомандующий поручил разбирательство этого дела им. А Сакура на несколько дней была выведена из игры, поэтому начинал Бьякуя сам. Потом дорогая супруга схватилась за дело сама, проявив драконовскую хватку. Все доступные ей каналы связи работали, и сама Сакура тоже. Он почти её не видел.
Аясегава Юмичика побеспокоил в обед, принеся чай и новую партию отчетов. Поблагодарив, Бьякуя отправил подчиненного жены работать. После чего полтора часа игнорировал гнетущую атмосферу, висящую между ними. Потом лейтенант откланялся и направился в двенадцатый отряд, выполнять какое-то поручение Сакуры. Бьякуя едва не вздохнул с облегчением, оставшись в одиночестве.
Макулатуры было достаточно, чтобы просидеть за ней всю ночь. И глава клана Кучики собирался этим воспользоваться. Домой не хотелось. Тетсуя с Неджи разберутся сами. Он там не нужен.
К темноте началась гроза. Из-за вмешательства демонов с погодой творилось непонятно что. Сезоны менялись самопроизвольно и в непонятной последовательности. Вот сейчас, в середине января, у них начались грозовые холодные дожди.
Рабочий день давно закончился, поэтому топот ног Бьякуя услышал издалека и почти не удивился, когда в кабинет, чуть не выломав дверь ввалилась запыхавшаяся девушка. При ближнем рассмотрении она оказалась Катсумиодзи Кикио – четвертым офицером отряда.
- Капитан Кучики, патрульная группа….!, - на этом восклицании воздух в легких у неё закончился, и пришлось взять перерыв, чтобы отдышаться.
- Они попали в засаду. Завязался бой. Приборы показали неверную активность. Лейтенант Аясегава отправился на подмогу. Они их нашли. Уже разгромленных, - выдохнула Кикио.
Бьякуя хотел узнать в первую очередь, что с Сакурой, но позволить себе излишнюю поспешность и предвзятость не мог.
- Сколько убитых и раненых?
- Лейтенант Аясегава сообщил, что едва ли удастся спасти больше пары человек. Госпожа Сакура серьезно ранена, сейчас лейтенант транспортирует её к капитану Унохане. Реанимация на месте невозможна…
Бьякуя слушал сбивчивый отчет, но не понимал ни слова. Единственное о чем он мог думать – Сакура. В бою она фактически неуязвима, её техника должна мгновенно залечивать все раны, но что-то пошло не так, раз врагу как-то удалось лишить её этой силы. Но и без этого Сакура – серьезный противник. Возможность создавать иллюзии взглядом шарингана, десять тысяч ядов Ханахиме и её же возможность скрывать местоположение хозяина – не то с чем легко справиться. С кем же встретились Сакура и её отряд? И на что способен их враг? Определив момент, когда Кикио замолчала, Бьякуя вылетел из кабинета. Ему нужно было в четвертый отряд. Он должен видеть, что случилось!
Стоило выйти из здания, и он тут же промок до нитки. Но холодная вода ничуть не успокоила, мысли клубились, а реацу рвалась на волю, но пока второе он контролировал, а не то ещё только этого не хватало.
На секунду придя в себя, Бьякуя понял, что Кикио спешит за ним и судя по отрыву он чередовал шунпо с обычным торопливым шагом, сам того не замечая. После этого осознания, Бьякуя всю дорогу пытался обрести над собой контроль. Получалось плохо.
В четвертый отряд он и Аясегава Юмичика прибыли одновременно. Лейтенант держал Сакуру на руках, крепко прижав к себе и стараясь на неё не смотреть. Вся его одежда пропиталась её кровью, и её же ручьями смывал дождь. Грудная клетка была превращена мешанину, на горле виднелся глубокий порез, а левая рука безвольно свисала вниз. С ногами тоже не все было в порядке. Волосы прилипли повсюду как попало.
Смотреть на все это было невозможно. Бьякуя с ужасом ощутил рвотный позыв. А потом, справившись с желудком, заметил, что её глаза приоткрыты. Сакура все ещё была в сознании.
Подоспевшие капитан Унохана и лейтенант Исане тоже пришли в ужас. Несколько долгих секунд капитан молчала, прежде чем отдать приказ.
Юмичика втащил Сакуру в операционную и выйдя от туда чуть не упал. Его нервы подошли к концу. Бьякуя понимал, что нужно что-то сказать, но ещё понимал, что не может этого сделать. Он и на ногах-то стоял только за счет стены. Не нужно быть медиком, чтобы понимать, какова вероятность выживания. Такие раны и для капитана смертельны, а с учетом неизвестного, но точно оказанного на неё влияния, все ещё хуже.
- Нужно выпить, - глубокомысленно заключил Юмичика, усаживаясь на полу, облокотившись на стену.
Бьякуя чуть не рассмеялся: никакое спиртное сейчас не поможет. Ему так точно, можно пить из горла как воду водку – эффекта не будет. Он точно знает. Но пусть лейтенант попробует, ему может и поможет.
- Кто мог сделать такое? – о присутствии здесь ещё и Кикио они забыли.
Девушка тоже взволновалась не на шутку. Сакуру подчиненные любили. К тому же если враг способен сделать подобное с капитаном, то чего говорить о кем-то ниже по званию. Над всеми нависла грозная тень.
- Хотел бы знать. Я нашел её уже в таком виде, - криво усмехнулся Юмичика.
Тут он вспомнил и вытащил ножны и раскрошившийся почти полностью клинок Сакуры.
- Капитан Кучики.
Бьякуя кивнул и забрал сломанное оружие жены.
- Вы останетесь здесь?
- Да, - на этот раз Бьякуя сумел заставить себя ответить.
- Тогда мы пойдем.
Юмичика поднялся на ноги и жестом пригласил следовать Кикио за собой. Та, посмотрев на капитана и получив одобрительный кивок, последовала за лейтенантом, направляющимся не иначе как в одиннадцатый отряд.
Бьякуя же замер в ожидании, его ждали напряженейшие часы в жизни. Не впервой, но от этого не легче. Ведь больше всего на свете он хотел, чтобы Сакура была счастлива. А для этого ей нужно быть живой и здоровой.
Капитан Унохана сделает все, что в её силах, но будет ли этого достаточно заранее не узнать. На этом мысли Бьякуи остановились, поймав идею. Предсказать. Он может это сделать. Это ближайшее и достаточно предрешенное будущие. Вариантов развития событий относительно немного.
Закончив подпирать стену, Бьякуя перенесся в свой сад, не желая тратить время на шунпо. У ручья, протекающего близ их с Сакурой спальни, он разместил одно из полученных на Гнилых Болотах зеркал. Уперевшись в постамент руками, он приказал.
- Покажи мне то, что знаешь.
Зеркало ответило незамедлительно. Из ручья потянулась вода, и вскоре перед лицом Бьякуи сложилось круглое зеркало. Через секунду на нем появилось первое изображение, а капитана шестого отряда словно втянуло во внутрь, настолько живо ощущалось происходящие. В голове раздался шум тысячи голосов, а перед глазами замелькали картинки.
Прошло какое-то время до того, как он смог различить нечто четкое. Перед ним была высокая башня, скрытая облаками тумана у основания. Черные причудливые переплетения пугали и скрывали истинный вид башни, её местоположение и ещё много чего, в видении, не определишь. Магическое чутье подсказало, что среди прочего этот элемент не давал посторонним заглянуть в секреты этого места, тем кто не имеет на это права.
Но присмотревшись, Бьякуя смог проникнуть взглядом в одно из окон. И уже спустя пару секунд он обнаружил себя внутри, перед тяжелыми окованными дверями черного дерева. Прикоснувшись к кольцу-ручке, которое держала в зубах львиная голова, он прошел дальше. И оказался в небольшой комнате со множеством узких и высоких окон с цветными стеклами, уходящими к куполообразному полотку.
Большую часть комнаты занимал круглый черный стол, за которым на разномастных стульях сидели разномастные женщины.
Одна из дам поднялась и оперлась руками на стол, Бьякуя узнал в ней Сакуру.
- Рада, что вы собрались, леди. Сегодня мы решим несколько важных вопросов, относительно нас и идущей войны,- обратилась к собравшимся Сакура.
Ответа Бьякуя не услышал, время видения подошло к концу и он отправился дальше.
В этот раз картина обрадовала ещё меньше. Если башня окруженная туманами только вызывала опасения, то выжженная земля то и дело вспыхивающая где попало, не оставляла сомнений.
- Будешь упрямиться дальше? – вопросил низкий, отдающий чем-то непонятным и пугающим голос.
Переведя взгляд в произвольном направлении, Бьякуя оказался в нужном месте. На нависающем над огромной равниной холме был установлен крест, на котором, приколоченный, висел Итачи. Изможденный, со следами множества пыток на теле, с превратившимися в колтуны волосами. Перед ним стоял демон, закованный в багряные доспехи. Он-то и задавал вопросы.
- Нет.
Голос у Итачи хрипел и не слушался, но в своем ответе он не сомневался. Демон начал говорить, но Бьякуя не услышал его выкинуло из видения. Теперь перед его глазами была каменистая долина и возвышающаяся среди гор серая башня со сверкающим на её вершине камнем. Что-то в этом камне ему не понравилось, но разобраться он не успел.
Видение вновь сменилось. Теперь прямо перед его лицом смеялась, парящая в воздухе принцесса фей – Фиона. Рядом с ней сидел юноша и что-то рассказывал. Тут же были Титиния и Оберон, но они отчего-то хмурились.
- Снежная Королева никогда не была так опасна. До конца зеркала осталось только два осколка и когда разразится шторм вопрос времени, - сурово заключила Титания.
- Маменька, но ведь последний был больше двухсот лет назад. И Королева была побеждена….
- Но она получила свои осколки, собрать зеркало заново ничего не стоит. Герда ослабила её, но это в прошлом. Сейчас она как никогда опасна, а мы как никогда уязвимы. Селебрена – в Митхириме. Не забывай об этом.
Легкомыслие дочери раздражало Титанию. Тысячи лет королева фей видела, что делает Снежная Королева, видела её могущество и противостояла по мере сил. Она – не время года, но как никто близка к этому. Как и феи в общем. Их народ – шит, отделяющий Снежную королеву от запанного мира. На юг же могущество Снежной Королевы простирается без проблем, пока не встречается на востоке с Королем Драконов.
Больше ничего от королевы фей Бьякуя узнать не сумел. Видение вновь прекратилось и унесло его далеко на восток, почти в сказочную страну хорошо знакомого ему мира. О городе Небесных Башен он слышал, но никогда не бывал, хотя хотел. Драконьи всадники парили в воздухе, а он повис в воздухе где-то по центру. Ничего больше он не увидел. И на этом решил, что пора оборвать видения, пока его в ещё более несусветные дали не занесло.
Вернувшись в реальность, Бьякуя отпустил зеркало и тяжело дыша, думал, что ему делать дальше. Дождь закончился еще, когда он перенесся в сад, по темноте он тоже никак не мог понять, сколько прошло времени. Нужно возвращаться в четвертый отряд и узнать, что с Сакурой. А потом он обратиться к другому зеркалу и поищет Итачи. Видение из ада не могло не насторожить.
Стоило сопутствующему перемещению синему дыму исчезнуть как дверь операционной открылась и появилась капитан Унохана. Выглядела она по обыкновению умиротворенной. Хоть усталость и просматривалась.
- Сакура будет жить. Мне удалось погрузить её в сон, но это ненадолго. Думаю в течении часа она проснется, если подождешь, Бьякуя-кун, то вы сможете поговорить.
Бьякуя согласно кивнул и отказавшись от помощи сам перенес жену в палату.
Никакие медицинские приборы капитан Унохана использовать не стала. В этом не было необходимости. Метка на лбу Сакуры «расцвела» и теперь активно восстанавливала все повреждения организма, которые не устранили капитан Унохана, Исане и Орихиме.
Бьякуя просидел рядом с ней не больше пятнадцати минут, когда Сакура проснулась.
- Ты заставила поволноваться.
- Извини. Через пару дней я буду в порядке.
- Может, все же скажешь, что хочется. Ты все же моя жена.
Сакура прикусила губу и повернула голову в сторону.
- Это трудно.
- Если мы останемся по разные стороны баррикад, будет ещё труднее.
- Я чувствую себя виноватой в случившемся.
Бьякуя не знал, что ей ответить.
- Ты виновата не больше меня. Война есть война.
- Ты не понимаешь, - отчаянно воскликнула Сакура. – Все случилось случайно и события так завертелись, что я то и дело забывала, что беременна, что нужно готовиться к появлению ребенка, быть осторожнее…
Сакура разрыдалась. Эмоции, которые она старательно закрывала в себе, вырвались на волю. Стараясь успокоить жену, Бьякуя притянул её поближе и гладил по спине и волосам.
- Ты ни в чем не виновата. Ты делала все, что в твоих силах. У нас ещё будут дети, когда война закончится.
- Едва ли я смогу теперь иметь ещё детей.
- Даже если так. У нас есть Тетсуя и мы защитим его, чего бы это не стоило.
- Мы?
Глаза у Сакуры совсем покраснели, а нос распух. Лицо тоже было красным. Давно он её такой не видел.
- У тебя есть другие варианты?
Поудобней устроив голову у него на плече, она ответила:
- Я никак не могу привыкнуть полагаться не только на себя.
- У тебя всегда были с этим проблемы.
Сакура почти успокоилась. Это радовало. И то, что ей удалось открыться, тоже радовало. Дальше будет проще. Они должны быть вместе, а не по отдельности, особенно сейчас, когда больно и когда со всех сторон враги и опасность.
Они проговорили до утра и даже необходимость идти на службу и отдыхать и восстанавливаться не остановила бы, но резкий перепад духовной силы в Сейретеи и последовавший за этим грохот, насторожили и вынудили Бьякую оставить жену.
Когда он прибыл в офис, предоставленные всем отрядам приборы молчали. Вернее, они противно пищали, захлебываясь в попытках прояснить ситуацию. Но никаких следов вторжения не наблюдалось.
Отряды замерли в молчаливом ожидании худшего, а капитаны за спинами техников, ожидая определяющих их последующие действия данных. Но ничего не происходило. Долгие несколько минут, показавшихся шинигами столетиями. А потом… потом началась буря.
Самая настоящая снежная буря. Без любого живого вмешательства. Это удивляло и пугало командование: они не знали, что делать и следует ли. Атака ли это или бешенство расшатанной демонами оболочки мира. Буря бушевала долго, заметая дома, сады, сковывая воду льдом. Погода явно не в духе Сейретея, где снег редко лежал дольше пары недель, да и то постоянно тая.
Теперь шинигами куда больше интересовал вопрос согреться, чем демоны с их войной. Они бы им сейчас, как носителям тепла, обрадовались. Изловили, связали и растащили по домам в качестве печек. Видно подозревая подобное коварство замерзших шинигами, демоны и не показывались.
Шестой отряд был одним из самых везучих, разобравшись с происходящим, капитан Кучики приказал всем зайти в казармы и немедленно закрыть все окна и двери. Когда приказ был выполнен, капитан создал вьющуюся по стенам золотую цепочку, греющую не горя, чем привел в восторг рядовых и младших офицеров.
- С вами все в порядке, Кучики-тайчо? – спросила Шиба Карин, подошедшая за дальнейшими распоряжениями.
- Да, только что-то попало в глаз.
Кивнул капитан, убрав руку, от покрасневшего глаза.
- Мне нужно ненадолго отлучиться. Не покидайте расположение отряда пока я не вернусь.
Карин уважительно поклонилась, а капитан исчез в клубах синего дыма. Поместье требовалось тоже защитить от мороза, пока его обитатели не умерли от холода и коллективно не подхватили воспаление легких. Притихшая буря начнется вновь в любую минуту. И сколько она будет идти непонятно. На вечернем собрании нужно будет спросить у Куроцучи. Он, точно, знает. Это его работа.